Заработок на переводе текстов с одного языка на другой 

Заработок на переводе текстов с одного языка на другой

На сегодняшний день интернет предлагает большое разнообразие всевозможных способов заработка в разных направлениях. Это позволяет подобрать работу любому желающему пользователю всемирной паутины. Но как показывает практика, действительно отличных финансовых результатов, роста и стабильности достигают только профессионалы своего дела. К примеру, программисты, дизайнеры, переводчики.

Если вы на уверенном уровне владеете иностранным языком, то без особых проблем сможете реализовать в сети заработок на переводе текстов с одного языка на другой. Сейчас эта сфера очень востребована и нуждается в хороших специалистах по нескольким причинам:

  • владельцы сайтов и блогов часто берут материал для своих ресурсов с иностранных сайтов. Но для публикации подходящей статьи нужен переводчик, который качественно изложит ее на русский язык за определенную оплату;
  • многие компании периодически нуждаются в услугах переводчиков, но им бессмысленно держать у себя работника на постоянно основе. Именно поэтому они обращаются к фрилансерам с определенным объемом единоразовой работы;
  • большое число бизнесменов ведут свои дела именно в интернете, и когда сталкиваются с иностранными клиентами или документами, вынуждены нанимать переводчиков.

Стоит отметить, что самым востребованным на сегодняшний день является перевод текстов за деньги с английского на русский. Этот язык является самым распространенным в мире, на нем говорят практически в каждой развитой стране. Поэтому вы сможете получать намного больше заказов именно при знании английского.

Ну, что ж, самое время рассказать, как и где заработать деньги на переводе текстов, какие сильные и слабые стороны имеет эта сфера деятельности, на каких сайтах реализовать данную работу и сколько с ее помощью можно будет зарабатывать.

Преимущества и недостатки перевода текстов за деньги на дому

На первый взгляд может показаться, что перевод текстов за деньги в интернете – это идеальная работа для специалистов данной сферы. Однако, как и в любой другой работе, здесь имеются свои подводные камни, которые стоит обязательно учесть.

Неоспоримые преимущества заработка на переводах:

  • вы сможете работать на себя и обрести полную финансовую независимость;
  • работая дома, вы самостоятельно определяетесь со своим графиком занятости;
  • вам предоставляется возможность самостоятельно решать, над какими заказами и темами работать, а за какие не браться;
  • в процессе работы вы будете совершенствовать свои знания, набираться драгоценного опыта. Это позволит со временем повышать стоимость своих услуг и выполнять заказы более оперативно;
  • работая с новыми темами, вы будете узнавать много нового и расширять свой кругозор знаний.

К недостаткам перевода текстов за деньги можно отнести:

  • заказы необходимо искать самостоятельно (особенно в начале пути), из-за чего заработок нельзя назвать стабильным;
  • как ни крути, сейчас в сети есть множество опытных переводчиков, действительно мастеров своего дела, что создает высокую конкуренцию в сфере;
  • если вы переводите тексты для продажи, а не занимаетесь выполнением заказов, они могут долго искать своего покупателя (особенно, если тема не сильно востребована);
  • довольно редко, но все же реально наткнуться на мошенника, который может не заплатить за проделанную вами работу.

Чтобы не стать жертвой обмана, избегайте сервисов, на которых необходимо вносить предоплату для получения заказов или платить за регистрацию. В идеале вы должны брать аванс, но это могут позволить только переводчики с высоким рейтингом и репутацией. Также остерегайтесь заказчиков с негативными отзывами – скорее всего, с ними будет проблемно вести дела.

Можно ли зарабатывать деньги на переводах, не зная иностранного языка

Очень многие новички задаются вопросом – можно ли реализовать заработок денег на переводе текстов, если нет глубоких знаний иностранных языков? При этом использовать специальные программы и сервисы по автоматическому переводу статей.

Давайте размышлять логически. Если бы программы действительно делали качественный перевод текста, то услуги фрилансеров не были бы такими востребованными. Зачем заказчику платить деньги за работу, которую он может выполнить сам всего в несколько кликов? Такие сервисы могут служить только в качестве помощника, который в нужный момент напомнит забывшее слово.

Тем более, что у одного иностранного слова может быть сразу несколько переводов. Вы будете постоянно неправильно понимать смысл предложений, и делать множество ошибок. Не стоит тратить свое время и заказчиков, деньги за такую работу вряд ли удастся получить.

Как и где можно заработать деньги на переводе текстов в интернете

Зарабатывать на переводе текстов на русский язык и наоборот можно несколькими способами, на различных интернет ресурсах. Но перед этим вам необходимо выполнить ряд подготовительных действий, о которых я расскажу ниже.

1. Выбрать формат

Прежде всего, вы должны решить для себя, какой формат работы и тематика вам подходит наилучшим образом. Это могут быть:

  • статьи разного стиля – художественные, научные, специализированные, публицистические и т.д.;
  • переводы веб-сайтов;
  • работа с документами;
  • перевод сериалов, фильмов, мультиков (озвучка).

2. Составить резюме и портфолио

Обязательно поработайте над своим резюме – укажите краткую информацию о себе, навыки, образование, опыт работы, положительные качества. Если ранее вы уже работали с заказчиками, добавьте свои работы в портфолио, чтобы будущие работодатели могли оценить ваши способности. Два эти фактора сыграют вам на руку при выборе кандидата на перевод текста.

3. Найти заказчиков

В интернете существует множество сайтов по заработку на переводе текстов (о них мы поговорим ниже). Вам необходимо пройти на них регистрацию, добавить уже готовое резюме и портфолио.

4. Выполнить тестовое задание

Когда вы найдете работодателя, он может попросить выполнить небольшой тестовый заказ. Отнеситесь к нему со всей ответственностью, поскольку если заказчику понравится ваша работа, он с большой вероятностью захочет сотрудничать с вами на постоянной основе.

Как было сказано выше, поиск заказов осуществляется на специальных сайтах для заработка денег на переводе текстов. Условно их можно разделить на несколько категорий:

  1. Биржи статей – специализированные сервисы, которые занимаются куплей-продажей статей в интернете, в частности и переводов.
    Заработок на переводе текстов с одного языка на другой 
  2. Биржи фриланса – интернет проекты, на которых можно найти множество заказов по разным направлениям, в том числе и перевод текстов.Заработок на переводе текстов с одного языка на другой 
  3. Биржи/бюро переводов – нанимают опытных переводчиков для выполнения различных типов работ.
  4. Другие способы – интернет безграничен и вы можете применять разные способы для поиска заказчиков. К примеру, создать собственный сайт или блог с информацией о ваших услугах, дать объявление в социальных сетях, на форумах и так далее.

Кроме того, дополнительно зарабатывать на переводе английского текста на русский можно еще несколькими способами. Создайте собственный тематический сайт и наполняйте его переведенными статьями. Когда на сайт начнут заходить заинтересованные пользователи, его можно начать монетизировать с помощью размещения рекламы, партнерских программ и т.д.

Если же вы работаете на биржах статей и не можете найти подходящие заказы, воспользуйтесь внутренним магазином. Можно переводить статьи на актуальные темы и выставлять их на свободную продажу.

Лучшие и проверенные сайты по заработку на переводе текстов

Чтобы упростить вам поиск подходящих проектов для работы, я подобрал для вас лучшие сайты для заработка денег на переводе текстов по вышеперечисленным категориям.

Биржи статей

Заработок на переводе текстов с одного языка на другой Регистрация

1. Advego – популярная биржа контента, которая позволит зарабатывать на переводе текстов с английского на русский, а также многих других языков. На проекте вы найдете множество активных заказчиков, а также востребованный магазин статей.

Заработок на переводе текстов с одного языка на другой Регистрация

2. Etxt – отличный сайт по заработку на переводе текстов, который подойдет даже новичкам. На проекте предусмотрена прогрессивная рейтинговая система, позволяющая выделяться на фоне других авторов.

Биржи фриланса

logo work-zilla newРегистрация

1. Work-Zilla – известная биржа фриланса, одной из главных направлений в которой является работа с текстом (включая переводы). Для получения заказов необходимо оплатить подписку, что создает существенно меньшую конкуренцию среди фрилансеров.

Заработок на переводе текстов с одного языка на другой Регистрация

2. FL.ru – очень крупная биржа, которая помогает найти удаленную работу миллионам фрилансеров в России и других странах.

Заработок на переводе текстов с одного языка на другой Регистрация

3. Kwork – на проекте необходимо создавать кворки с определенным набором услуг, минимальная стоимость которых составляет 500 рублей.

Биржи/бюро переводов

1. Vakvak – проект предоставляет сотни высокооплачиваемых заказов для переводчиков для разных иностранных языков.

2. Proz.com – международный проект, созданный специально для переводчиков. Работает с очень многими иностранными языками (в том числе и редкими), что позволяет получать очень высокий доход.

3. Tranzilla – профессиональная биржа переводов, на которой размещено порядка 7 тысяч заказов. Удобный интерфейс, большой объем работы, высокая оплата услуг – что еще нужно для стабильной и плодотворной работы.

Другие способы

1. Авито – популярный сайт по поиску вакансий, на котором вы совершенно бесплатно можете создать объявление с предоставлением своих услуг переводчика. Аналогичный сайт на Украине – Olx;

2. Социальные сети – создайте группу или страницу с перечнем своих услуг в ВКонакте, Одноклассниках, Фейсбуке;

3. Бюро переводов – специализированные сервисы для поиска переводчиков, среди которых можно отметить Littera и Trworkshop.net.

Сколько можно заработать на переводе текстов

Как правило, в сфере заработка на онлайн переводе текстов оплата начисляется за каждые 1000 символов без пробелов. В среднем, за самые простенькие статьи фрилансеры берут от 50 до 100 рублей за 1000 сбп, за более сложные и узкоспециализированные – до 500 рублей. Соответственно, чем больше и труднее заказ, тем больше денег вы с него заработаете.

Но также есть ряд и других факторов, которые сказываются на стоимости услуг:

  • скорость выполнения работы – за срочные заказы, которые необходимо выполнить в течение нескольких часов, можно попросить повышенную оплату;
  • опыт фрилансера – большую роль играет ваш рейтинг, количество положительных отзывов, наличие работ в портфолио;
  • наличие высшего образования или документов о прохождении курсов – это говорит о вашей образованности и профессионализме;
  • перевод текста за деньги с редких языков, таких как корейский, шведский, датский и т.д.;
  • перевод научных и технических статей со специфической терминологией оплачивается в разы выше обычного художественного текста.

Что мы получаем в результате? Если вы будете ежедневно прорабатывать от 10 тысяч символов обычного текста по 100 рублей, то ваш заработок будет составлять от 1000 рублей (~22 тысячи в месяц). Это довольно неплохая сумма для многих регионов России и Украины, и что самое главное – это далеко не предел.

Подводя итоги, хотелось бы отметить, что заработок в интернете на переводе текстов может стать не только отличной подработкой, но и полноценным источником дохода. Вы всегда можете развиваться в данной сфере и при должных усилиях добиться действительно высоких финансовых результатов. Все в ваших руках!

Рейтинг
( 7 оценок, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделись ей с друзьями:
AMZ group
Комментарии: 1
  1. Валерий

    Интересный способ заработка, на котором можно неплохо зарабатывать. Спасибо за вашу статью, очень понравилась.
    Хочу дополнить эту статью, из которого узнал, с чего начать и как зарабатывать переводя тексты.

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: